Back to all articles
Taylor Brooks

أي إصدار من داڤينشي ريزولف يدعم الترجمة التلقائية؟

اكتشف إصدار داڤينشي ريزولف الذي يوفر خاصية الترجمة التلقائية المدمجة وكيفية تفعيلها للحصول على ترجمات دقيقة.

المقدمة

إذا كنت تبحث عن أي إصدار من DaVinci Resolve يدعم التوليد التلقائي للعناوين الفرعية، فربما واجهت ما يواجهه الكثير من المونتيرين: آراء متضاربة في المنتديات، شروحات قديمة، وعبارات عامة مثل "Resolve يدعم الترجمة" بدون أي تفاصيل عن الإصدار أو الترخيص أو متطلبات العتاد. ابتداءً من إصدار 18.5، قدمت Blackmagic ميزة ثورية عبر محركها العصبي (DaVinci Neural Engine) — تحويل الكلام إلى نص وإضافة العناوين الفرعية مباشرة من ملفات الصوت — وهي ميزة لم تكن موجودة على أي إصدار أقدم.

بالنسبة للمحررين الذين يتعاملون مع ضغط المواعيد ومتطلبات الوصول لذوي الاحتياجات، معرفة بالضبط أي نسخة من Resolve تدعم هذه الخاصية، وأين تجدها وكيف تستخدمها، يمكن أن يوفر ساعات من العمل الضائع. هذا الدليل سيمنحك الإجابة السريعة، ويوضح الفرق بين النسخة المجانية والنسخة Studio، ويشرح خطوة بخطوة كيفية تفعيل الميزة، ويستعرض حلول المشاكل المحتملة. كما سنقارن بين العناوين الفرعية المدمجة في Resolve وخدمات النسخ الخارجية الأسرع والأدق مثل SkyScribe لتقرر إذا كان الأفضل لك الترقية أو الاستعانة بخدمة خارجية.


الإجابة السريعة: العناوين التلقائية وصلت في 18.5

إصدار DaVinci Resolve 18.5 هو أول إصدار يتيح إنشاء عناوين فرعية تلقائياً من الصوت. الإصدارات السابقة مثل 18.0 و18.1 كانت تتيح إضافة مسار ترجمة يدوي أو استيراد ملفات SRT، لكن لم يكن هناك أي معالجة للنص من الصوت مباشرة. أعلنت Blackmagic عن هذه الميزة المدعومة بالذكاء الاصطناعي في أبريل 2023، إلى جانب ترقيات أخرى لمحرك Neural Engine مثل التحرير اعتماداً على النص وتحسين عزل الصوت (تغطية ymcinema).

الخلاصة: إذا كنت على إصدار أقدم من 18.5، فلن تجد خيار “إنشاء عناوين فرعية من الصوت” مهما حاولت.


نسخة Studio أم مجانية: الترخيص يحسم الأمر

هنا يبدأ أغلب الالتباس: العناوين التلقائية المدعومة بمحرك Neural Engine متوفرة فقط في نسخة Studio. حتى لو كنت على الإصدار 18.5، فإن النسخة المجانية لا تحتوي على هذه الميزة، لأن عملية التحويل إلى نص تعتمد على موارد وتحسينات مخصصة لنسخة Studio المرخصة (صفحة “ما الجديد” لدى Blackmagic).

تفاصيل الترخيص:

  • حاملو ترخيص Studio الحاليون يمكنهم الترقية إلى إصدارات أحدث — 18.5 أو 19 أو 20 — مجاناً، دون أي رسوم إضافية للعناوين الفرعية بالذكاء الاصطناعي.
  • إذا كانت شاشة البداية أو نافذة “حول البرنامج” لا تعرض كلمة “Studio”، فأنت على النسخة المجانية ولن تجد خاصية الترجمة التلقائية.
  • مشتروا نسخة "Studio" من متجر Mac App Store قد يحصلون أحياناً على تحديثات متأخرة عن النسخة التي تُحمّل مباشرة من الموقع، وبعض ميزات Neural Engine قد تصل لاحقاً أو تكون أكثر تحسيناً في النسخ المستقلة.

قبل أن تبدأ في تعديل إعدادات بطاقة الرسوم أو إعادة تثبيت البرنامج، تحقق من نسختك أولاً. إذا كنت جاداً بشأن إضافة الترجمة داخل Resolve، فنسخة Studio هي الخطوة الأولى.


كيف تتحقق من إصدار Resolve ونسختك

يمكنك التأكد خلال ثوانٍ:

  1. افتح Resolve ثم انتقل إلى مساعدة → حول DaVinci Resolve.
  2. ابحث عن النص الكامل: “DaVinci Resolve Studio 18.5.X” (قد يختلف الرقم الأخير).
  3. إذا لم تجد كلمة “Studio”، فأنت على النسخة المجانية.
  4. تأكد أنك تقوم بالتحديث من المصادر الرسمية — التحميل المباشر من موقع Blackmagic يحصل عادةً على ميزات Neural أولاً.

فحص العتاد: حتى مع نسخة Studio 18.5 أو أحدث، البطاقات الرسومية القديمة أو التعريفات غير المدعومة قد تخفي أو تبطئ وظائف محرك Neural Engine. على أجهزة اللابتوب ذات الرسوميات المدمجة، غالباً ما تتراجع الأداءات بشكل ملحوظ.


إنشاء عناوين فرعية تلقائياً في نسخة Studio 18.5+

بعد التأكد من أنك على الإصدار الصحيح:

  • افتح صفحة Edit أو Cut مع جاهزية خطك الزمني.
  • انقر بزر الفأرة الأيمن على مسار الصوت أو من القائمة العلوية واختر Create Subtitles from Audio.
  • حدد اللغة والنطاق (الخط الزمني كامل أو بين نقطتَي In/Out)، وضبط الإعدادات الأساسية للتصميم.
  • سيقوم محرك Neural Engine بمعالجة الصوت وإنشاء مسار ترجمة يحتوي على مقاطع زمنية متوافقة مع الكلام.

من هنا، يمكنك تصحيح الأخطاء، دمج أو فصل المقاطع، وضبط شكل النص للتسليم.

ورغم أن هذه الطريقة تضيف العناوين مباشرةً في الخط الزمني، إلا أن دقتها قد تتفاوت مع الصوت المعقد أو اللهجات النادرة. عند الحاجة لفصل المتحدثين بدقة أو ضبط الطوابع الزمنية لمقابلات بلغات متعددة، أفضل شخصياً معالجة الصوت عبر منصة نسخ خارجية مثل SkyScribe — الأداة تتعامل مع رابط يوتيوب أو ملف مباشرة وتعيد لك عناوين منظمة جاهزة دون عناء التنظيف.


ما الذي تنتجه العناوين التلقائية في Resolve

إصدار 18.5 وما بعده ينتج مسار ترجمة فرعية حقيقي، وليس نصوصاً مضمنة داخل الفيديو:

  • كل مقطع ترجمة يحتوي على نص قابل للتحرير، وخيارات تنسيق، وطوابع زمنية دقيقة.
  • يمكنك التصدير بصيغ قياسية مثل SRT للرفع إلى يوتيوب أو منصات البث.
  • الإصدارات الأحدث (19/20) أضافت تحسينات كالعناوين المتحركة أو وسم المتحدثين، لكن الأساس يظل واحداً.

فهمك لهذه النقطة يساعدك في التخطيط للتسليم؛ فالقنوات التلفزيونية التي تحتاج لعناوين مغلقة دقيقة قد تتطلب مراجعة بشرية لإضافة مؤشرات الأصوات أو أسماء المتحدثين، بينما صناع المحتوى القصير قد يكتفون بالتصدير المباشر من Resolve.


أسباب عدم ظهور خيار “Create Subtitles from Audio”

أبرز الأسباب:

  1. إصدار قديم — أي نسخة قبل 18.5 لا تحتوي على النسخ التلقائي.
  2. نسخة مجانية — لا تدعم العناوين التلقائية بمحرك Neural Engine.
  3. تأخير تحديثات متجر Mac App Store — الميزة قد تصل لاحقاً أو تختلف.
  4. عتاد غير مدعوم — ضعف أداء بطاقة الرسوم قد يعطل أو يبطئ الميزة.
  5. صفحة أو سياق خاطئ — الخيار يظهر في صفحات Edit/Cut مع تحديد مقطع زمني صالح.

إذا كان أي من هذه العوائق يمنعك، فقد لا يكون الترقية خياراً عملياً. في حالات العمل السريع، استيراد ملف SRT خارجي قد يكون أنسب. أدوات إعادة تقسيم الدفعات (أستخدم محرر التقسيم في SkyScribe) تتيح لك إدخال ملف SRT، ضبط حجم المقاطع، ثم إعادة التصدير — دون إضاعة الوقت في البحث عن القوائم.


الترقية أم الاعتماد على نسخ خارجي؟

اسأل نفسك:

  • الإصدار والترخيص: هل لديك بالفعل نسخة Studio 18.5 أو أحدث؟
  • استقرار العتاد: هل يعمل محرك Neural Engine بسلاسة؟
  • مرحلة المشروع: هل من الآمن الترقية وأنت في منتصف العمل؟
  • احتياجات الدقة: هل تحتاج لعناوين مطابقة تماماً للنص؟

إذا كانت كل ظروف Resolve متوفرة لديك، فالأداة المدمجة خيار عملي ومتكامل. أما إذا كنت على النسخة المجانية، أو لديك قيود في العتاد، أو مواعيد التسليم ضيقة — فخدمات النسخ الخارجية تقدم نتائج أسرع وأحياناً أنظف. معالجة صوت مشروعك عبر منصة مثل SkyScribe تمنحك ملفات جاهزة للعناوين، وترجمات بأكثر من 100 لغة، ونصوص متزامنة يمكنك تعديلها قبل استيرادها.


الخلاصة

إذن، أي إصدار من DaVinci Resolve يدعم العناوين التلقائية؟ الإجابة واضحة: 18.5 أو أحدث، نسخة Studio، مع عتاد يدعم محرك DaVinci Neural Engine. أي إعداد أقل من ذلك، وخيار “إنشاء عناوين فرعية من الصوت” سيظل غير موجود.

مع الإعداد الصحيح، يمكن أن توفر العناوين التلقائية الكثير من الوقت بوضع مسار ترجمة قابل للتحرير مباشرة داخل خطك الزمني. لكن لتحقيق أقصى دقة، أو التعرف على المتحدثين، أو الحصول على مخرجات متعددة اللغات، تظل أدوات النسخ الخارجية مثل SkyScribe خياراً أساسياً. معرفة متى تعتمد على أداة Resolve ومتى تستورد ملف SRT جاهز سيبقي عملك فعالاً وعناوينك متوافقة مع المعايير.


الأسئلة الشائعة

1. هل أحتاج لدفع رسوم إضافية للعناوين التلقائية في Resolve؟ لا. إذا كنت تملك نسخة Studio، فإن ميزة النسخ بمحرك Neural Engine متوفرة في 18.5 أو أحدث دون رسوم إضافية. الترقيات ضمن نفس الترخيص مجانية.

2. هل الترقية قد تفسد مشاريعي الحالية؟ الإصدارات الجديدة تفتح المشاريع القديمة، لكن الإصدارات القديمة قد لا تفتح مشاريع 18.5. احرص دائماً على أخذ نسخة احتياطية قبل الترقية.

3. هل يمكنني تصدير العناوين من Resolve؟ نعم. يمكنك تصدير مسارات الترجمة بصيغ SRT أو غيرها لاستخدامها على منصات البث ووسائل التواصل.

4. هل يمكنني استيراد نص خارجي إلى Resolve والتحكم في شكله؟ بالتأكيد. استورد ملف SRT إلى مسار ترجمة، ثم يمكنك تعديل التوقيت والنص والشكل داخل Resolve.

5. هل تكفي دقة العناوين التلقائية في Resolve لمعايير الوصول؟ تعد بداية جيدة، لكن المعايير الاحترافية غالباً تتطلب مراجعة للتدقيق الإملائي، المصطلحات التقنية، أسماء المتحدثين، ومؤشرات الأصوات. أدوات النسخ الخارجية تسد هذه الفجوات، خصوصاً في المحتوى المتخصص.

6. لماذا نسختي على Mac تفتقر لهذه الميزة؟ إصدارات Mac App Store قد تتأخر عن تحديثات التحميل المباشر. الميزات الجديدة لمحرك Neural Engine غالباً تصل أولاً لنسخة Studio المستقلة.

7. ماذا لو كنت على النسخة المجانية؟ سيكون لديك إعداد يدوي للعناوين وخيار الاستيراد/التصدير، لكن دون توليد تلقائي من الصوت. في هذه الحالة، استخدم نصوصاً خارجية.

Agent CTA Background

ابدأ تبسيط النسخ

الخطة المجانية متاحةلا حاجة لبطاقة ائتمان