Back to all articles
Taylor Brooks

VOB to MOV Open Source: Extract Audio for Transcripts

Convert VOB to MOV with open-source tools to extract audio for reliable transcripts — a guide for archivists & filmmakers

Introduction

For archivists, podcasters, and indie filmmakers working with legacy DVD collections, converting VOB files to MOV format—or even directly extracting high-quality audio—has become a critical step in modern transcription workflows. When the goal is accurate transcripts with precise timestamps and speaker labels, the quality of your source audio matters far more than you might think. This is why a lossless extraction from VOB before transcription consistently yields better results than simply rewrapping the video container.

In this guide, we will walk through how to use open-source tools, particularly FFmpeg, to extract pristine audio (WAV or FLAC) from VOB files. We will also show you how to batch process entire VIDEO_TS folders, troubleshoot broken segments, and set up a transcription pipeline that works seamlessly with timestamp-preserving tools. SkyScribe enters this workflow early—if you start with a clean, lossless audio track, using a link or local upload to generate accurate transcripts with speaker labels and proper segmentation becomes far more straightforward, saving you from the downstream headaches of messy subtitle alignment.


Why Extract Audio Before Transcription

Transcribing directly from a VOB video might seem convenient, but these containers carry baggage that often trips up AI transcription engines. VOBs store MPEG video alongside multiplexed audio streams, navigation packets, and sometimes multiple language tracks. This extra data can interfere with how a transcription model parses speech.

By extracting the audio into WAV or FLAC before transcription, you:

  • Reduce decoding latency that might cause timestamp drift
  • Eliminate video bitrate interference in spectrogram generation
  • Provide the transcription tool with a pure audio signal, improving diarization (speaker identification) accuracy
  • Ensure you can normalize levels and trim silences before upload

Research discussions from 2025 show 20–30% higher transcript accuracy when using clean lossless audio rather than direct VOB uploads—especially with multi-track DVD sources.


Choosing the Right Audio Format: Lossless vs. Compressed

For archival transcription, lossless formats are a clear win:

  • WAV (PCM s16le): Uncompressed, big files, universally supported
  • FLAC: Lossless compression, typically 50–70% smaller than WAV without sacrificing quality

Use WAV when disk space isn't a concern, and FLAC when you need efficiency for large batches. Compressed formats like MP3 or AAC are faster to move around but may obscure certain frequency characteristics used in speaker separation and timestamp alignment.


The FFmpeg Command for High-Quality Extraction

FFmpeg’s flexibility makes it perfect for VOB audio extraction. Here’s the basic lossless stereo WAV extraction:

```bash
ffmpeg -i input.vob -vn -ac 2 -ar 48000 -c:a pcm_s16le output.wav
```

Command breakdown:

  • -i input.vob: The source file
  • -vn: Strip video, we only want audio
  • -ac 2: Downmix to stereo
  • -ar 48000: DVD standard sample rate—important for sync later
  • -c:a pcm_s16le: Uncompressed 16-bit PCM audio

Switching to FLAC is as simple as:

```bash
ffmpeg -i input.vob -vn -ac 2 -ar 48000 -c:a flac output.flac
```

For broken segments or hidden multi-track audio, you might need to explicitly increase FFmpeg’s probing limits:

```bash
ffmpeg -analyzeduration 100M -probesize 100M -i input.vob ...
```

This will pick up hidden AC3/DTS streams that basic probing might miss.


Batch Extracting from VIDEO_TS Folders

An archivist’s nightmare: dozens of sequentially named VOB files sitting in a VIDEO_TS directory. Manually converting one by one wastes hours. Instead:

Bash example:
```bash
for f in *.vob; do
ffmpeg -i "$f" -vn -acodec pcm_s16le "${f%.vob}.wav"
done
```

PowerShell loop:
```powershell
Get-ChildItem *.vob | ForEach-Object {
$outfile = $_.BaseName + ".wav"
ffmpeg -i $_.FullName -vn -acodec pcm_s16le $outfile
}
```

When dealing with multi-audio tracks, use ffprobe to map the correct stream before extraction:

```bash
ffprobe -show_streams input.vob
```
Then select with -map 0:a:0 or whichever is the desired track.


Preparing Audio for Transcription

Once you’ve extracted your lossless audio, normalization and silence trimming can greatly improve results. FFmpeg makes this easy:

```bash
ffmpeg -i input.wav -af loudnorm=I=-19:TP=-1.5:LRA=11 output_norm.wav
```

Removing extended silences not only speeds up transcription but also lets your tool’s diarization stay locked onto active speech patterns.


Feeding Audio into a Transcript Pipeline

With clean audio in hand, your next step is transcription. This is where SkyScribe’s capabilities become particularly valuable. Upload the WAV or FLAC file locally to produce clean, timestamp-aligned transcripts without worrying about cloud re-encoding artifacts. Every transcript includes speaker labels by default, meaning your dialogue stays organized even for multi-voice interviews.

Rather than wrestling with raw captions or messy downloads, you can apply one-click cleanup to remove filler words, fix casing, and standardize punctuation inside the same editor. This eliminates multiple manual steps and ensures your transcript is ready for direct export.


Editing and Resegmentation for Subtitle Output

If part of your workflow involves publishing subtitles or syncing scripts to visual content, efficient resegmentation is key. Breaking a long transcript into subtitle-friendly blocks or reorganizing interview turns manually is tedious. With batch resegmentation tools (in my workflow, I rely on auto transcript restructuring), you can reformat the entire transcript in one pass, maintaining perfect alignment with audio timestamps.

Export your subtitles in SRT or VTT format, keeping sample rate consistency between the original extract and your transcript output to prevent drift when importing into editing apps like iMovie or Premiere.


Privacy and Data Handling Considerations

For sensitive or unpublished material:

  • Process locally whenever possible: FFmpeg runs entirely offline.
  • Choose transcription services with local upload and no cloud retention features.
  • Normalize and sync before upload: Minimizes any storage of raw, unprocessed audio outside your controlled systems.

Maintaining privacy is especially important for legal deposit archives, confidential interviews, or unreleased film material.


Conclusion

Switching from direct VOB-to-transcript workflows to an audio-first pipeline built around lossless extraction delivers measurable accuracy gains. FFmpeg’s ability to target specific streams, handle batch operations, and preserve sample rate alignment makes it indispensable for archivists and filmmakers alike. Once that clean audio reaches a timestamp-savvy transcription tool like SkyScribe, precise diarization and organized output become effortless—from clean speaker labels to ready-to-publish subtitles. By combining open-source preprocessing with a professional transcript engine, you’re setting yourself up for consistent, high-quality results in both archival projects and creative productions.


FAQ

1. Why not transcribe directly from the VOB file? VOB files carry video data, navigation packets, and potentially multiple audio streams. This complexity can introduce timestamp jitter and lower accuracy for speech recognition. Extracting audio first removes unwanted data and improves results.

2. Does FLAC really match WAV in quality for transcription? Yes. FLAC uses lossless compression, meaning its decoded audio is identical to the original WAV. For transcription purposes, FLAC can save disk space without sacrificing fidelity.

3. How does sample rate affect subtitle sync? If your transcription engine expects 48kHz but your extracted audio is 44.1kHz, timestamps can drift when syncing to video. Keeping extraction at DVD’s native 48kHz is recommended.

4. What’s the difference between stereo downmix and multi-track extraction? Stereo downmix ensures compatibility with most transcription engines. Multi-track extraction is useful when different language tracks or isolated channels need separate transcripts.

5. Can I automate resegmentation without manual editing? Yes. Tools that offer automatic transcript restructuring, such as batch resegmentation features, can split transcripts to match subtitle length or reorganize content into readable interview turns in one step.

Agent CTA Background

Get started with streamlined transcription

Free plan is availableNo credit card needed